有報道稱(chēng)上海高考改革方案草稿擬規定只考語(yǔ)數兩門(mén),其中以英語(yǔ)為主的外語(yǔ)將退出高考統考,變?yōu)樯鐣?huì )化考試,有望打破“一考定終身”。對此,教育部新聞發(fā)言人續梅表示,教育部仍在與有意愿、有條件的省份、高校進(jìn)行遴選協(xié)商,暫未確定上海是否在列。(2月13日《新京報》)
對于上海高考英語(yǔ)可能出局的消息,輿論似乎并沒(méi)有給予過(guò)多的肯定。相反,還有不少網(wǎng)友對英語(yǔ)社會(huì )化考試冷眼旁觀(guān),甚至有人提出了不少針?shù)h相對的意見(jiàn)。如此輿論態(tài)度,很值得觀(guān)照和思量。
這些年,英語(yǔ)越來(lái)越熱。在中國舉行的許多國際會(huì )議,工作語(yǔ)言竟是全英語(yǔ);大學(xué)生英語(yǔ)不過(guò)四級就無(wú)法畢業(yè);英語(yǔ)實(shí)現了“從娃娃抓起”,小學(xué)甚至幼兒園都開(kāi)教英語(yǔ)……與此同時(shí),質(zhì)疑聲也越來(lái)越大。“英語(yǔ)先生:我決定投降了。因為在我們的較量中我已經(jīng)沒(méi)有資本了。”這樣一句調侃,表明了很多人的態(tài)度。由應試產(chǎn)生的“啞巴英語(yǔ)”,更是受到多方置喙。
在這樣的背景下,英語(yǔ)改革開(kāi)始上路,而社會(huì )化考試,正是其改革的方向。沒(méi)擁有時(shí)朝思暮想,將擁有時(shí)卻又“近鄉情更怯”,這種心理在英語(yǔ)社會(huì )化考試上,表現得同樣明顯。
歸納一下質(zhì)疑的聲音,主要有兩種。一種是擔心加劇學(xué)費負擔。如有人擔心,隨著(zhù)社會(huì )化考試的推進(jìn),以外語(yǔ)院校為代表的一些考試機構將以考試“經(jīng)營(yíng)者”面貌出現,成為巨大的利益集團;社會(huì )化考試也會(huì )發(fā)揮吸金效應,將會(huì )形成海量的補習市場(chǎng)。由此造成的費用,將會(huì )遠甚于現行模式。還有一種是擔心加重學(xué)業(yè)負擔。有人認為,根據教育部規定,英語(yǔ)高考社會(huì )化后,仍是高考錄取的參考之一。這會(huì )導致考生不停地參加考試,不斷地參加補習班,以刷新成績(jì)、競爭勝出,從而給學(xué)生學(xué)習帶來(lái)新的負擔。
這些擔心并非杞人憂(yōu)天,但也要看到,英語(yǔ)社會(huì )化考試是大勢所趨,這有利于英語(yǔ)教育回歸本質(zhì)。考試政策是指揮棒,對教學(xué)存在導向作用,英語(yǔ)也不例外。之前英語(yǔ)教育之所以受到非議,并非英語(yǔ)不重要,而是在應試教育模式下,英語(yǔ)被越拔越高,學(xué)生成了“考試機器”--很多人雖然得到了高分,但并沒(méi)有溝通能力。社會(huì )化考試,則有利于英語(yǔ)糾偏,恢復英語(yǔ)教學(xué)的溝通屬性,同時(shí)增加了考試機會(huì ),有利于學(xué)生靈活安排。
兩害相權取其輕。不能因為英語(yǔ)社會(huì )化考試可能存在一些問(wèn)題,從而放棄英語(yǔ)改革。更重要的是,這些問(wèn)題并非不可避免,只要提前考慮,充分應對,總能找出一個(gè)解決問(wèn)題的思路。當然,這也提醒有關(guān)方面,不能把英語(yǔ)社會(huì )化考試當作是“甩包袱”,而應該以更大的智慧和責任,去破解英語(yǔ)社會(huì )化考試之后,可能出現的各種弊端。
