圣馬克堂是方場(chǎng)的主人,建筑在十一世紀,原是拜占庭式,以直線(xiàn)為主。十四世紀加上哥特式的裝飾,如尖拱門(mén)等;十七世紀又參入文藝復興期的裝飾,如闌干等。所以莊嚴華妙,兼而有之;這正是威尼斯人的漂亮勁兒。教堂里屋頂與墻壁上滿(mǎn)是碎玻璃嵌成的畫(huà),大概是真金色的地。藍色或紅色的圣靈像。這些像做得非常肅穆。教堂的地是用大理石鋪的,顏色花樣種種不同。在那種空闊陰暗的氛圍中,你覺(jué)得偉麗,(甲)覺(jué)得森嚴。教堂左右那兩溜兒樓房,式樣各別,(乙)不對稱(chēng);鐘樓高三百二十二英尺,(丙)偏在一邊兒。(丁)這兩溜房子都是三層,都有許多拱門(mén),恰與教堂的門(mén)面與圓頂相稱(chēng);又都是白石造成,越襯出教堂的金碧輝煌來(lái)。教堂右邊是向運河去的路,是一個(gè)小方場(chǎng),本來(lái)顯得空闊些,鐘樓恰好填了這個(gè)空子。好像我們戲里大將出場(chǎng),后面一桿旗子總是偏著(zhù)取勢;這方場(chǎng)中的建筑,節奏其實(shí)是和諧不過(guò)的。十八世紀
意大利卡那來(lái)陀一派畫(huà)家專(zhuān)畫(huà)威尼斯的建筑,取材于這方場(chǎng)的很多。德國德萊司敦畫(huà)院中有幾張,真好。
1.對“這正是威尼斯人的漂亮勁兒”中的“漂亮勁兒”理解正確的一項是:
A. 對建筑學(xué)的不朽貢獻
B.充分展示威尼斯建筑的美
C.在藝術(shù)上最善于借鑒與創(chuàng )新
D.在建筑上最善于去粗取精,棄偽存真
2.在甲、乙、丙、丁四處分別填詞,最恰當的一項是:
A.更 卻 卻 且 B. 也 卻 也 且
C.更 并 卻 但D.也 并 也 但
3. 下列各句中。與畫(huà)線(xiàn)句子采用的修辭方法——樣的是:
A. 有的松樹(shù)自得其樂(lè ),顯出一副瀟灑的模樣。
B. 那綴滿(mǎn)草尖上的水珠卻又像數不清的金剛鉆。
C.仿佛蔚藍的天融了一塊在里面似的,這才這般的鮮潤呀!
D.微風(fēng)吹過(guò),送來(lái)縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。
4.對“節奏其實(shí)是和諧不過(guò)的”中的“節奏”理解正確的是:
A. 指建筑色彩的濃淡強弱和位置的高低錯落的情況。
B. 指圣馬克方場(chǎng)中各建筑物的式樣各別
C.指鐘樓在布置上:的特別之處
D. 指圣馬克堂的內外部特點(diǎn)鮮明,內部偉麗森嚴、外部莊嚴華妙
5.這段史字的—主要內容是:
A.圣馬克方場(chǎng)中各建筑物的特點(diǎn)以及彼此問(wèn)的關(guān)系
B. 圣馬克堂在方場(chǎng)中的位置、建筑特色,以及與其他建筑物的關(guān)系
C.圣馬克方場(chǎng)十各建筑物的特色和布局的藝術(shù)性
D.圣馬克堂左右兩溜兒樓房、鐘樓等建筑物的特色
參考答案
1.C 2.D 3.D 4.A 5.B
